Пересказ
русской народной сказки «Лиса и козёл» (выразительно)
Бежала лиса, на ворон зазевалась —
и попала в колодец. Воды в колодце было немного: утонуть нельзя, да и выскочить
— тоже.
Сидит лиса, горюет.
Идет козёл — умная голова, идет,
бородищей трясёт, рожищами мотает; заглянул от нечего делать в колодец, увидел
там лису и спрашивает:
- Что ты там, лисонька, поделываешь?
- Отдыхаю, голубчик,— отвечает лиса,— там, наверху, жарко,
так я сюда забралась. Уж как здесь прохладно да хорошо! Водицы холодненькой —
сколько хочешь!
А козлу давно пить хочется.
— Хороша ли вода-то?— спрашивает козёл.
— Отличная,— отвечает лиса.— Чистая, холодная! Прыгай сюда,
коли хочешь; здесь обоим нам место будет.
Прыгнул сдуру козел, чуть лисы не задавил. А она ему:
— Эх, бородатый дурень, и прыгнуть-то не умел — всю
обрызгал.
Вскочила лиса козлу на спину, со спины на рога, да и вон из
колодца.
Чуть было не пропал козёл с голоду в колодце: насилу-то его
отыскали и за рога вытащили.
Комментариев нет:
Отправить комментарий